Res1749_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2010
[Antalya 2010]
[Apr2010]
[Jan2010]
[Jun2010]
[Oct2010]
[Paris2010]
[Skopje2010]

    Предварительное издание

    РЕЗОЛЮЦИЯ 1749 (2010)1

    Реакция на пандемию H1N1: необходимость повышения транспарентности

    1. Парламентская ассамблея озабочена реакцией на пандемию гриппа H1N1, причем не только со стороны Всемирной организации здравоохранения, но и со стороны компетентных органов на уровне Европейского союза и на национальном уровне. Особую обеспокоенность Ассамблеи вызывают некоторые последствия принятых решений и сформулированных рекомендаций, которые привели к нарушению приоритетов деятельности служб здравоохранения во всей Европе, бесцельному расходованию значительных государственных средств, а также к неоправданным страхам и опасениям всего населения Европы за свое здоровье.

    2. Ассамблея отмечает, что были выявлены серьезные недостатки в плане транспарентности процессов принятия решений, касающихся пандемии, что вызвало озабоченность по поводу возможного влияния фармацевтической промышленности на некоторые важные решения, касающиеся данной пандемии. Ассамблея опасается, что отсутствие транспарентности и подотчетности приведет к падению доверия к рекомендациям основных институтов здравоохранения. Это может оказаться катастрофическим в случае, если следующее заболевание пандемического характера окажется более серьезным, чем пандемия H1N1.

    3. Ассамблея напоминает о ранее проделанной ею работе по организации надлежащего управления сферой здравоохранения в государствах-членах Совета Европы и, в частности, рекомендацию 1725 (2005) "Европа и грипп птиц – профилактические меры в сфере здравоохранения" и рекомендацию 1787 (2007) "Принцип предосторожности и ответственное управление рисками". В рекомендации 1908 (2010) "Лоббирование в демократическом обществе" (Европейский кодекс поведения при лоббировании) Ассамблея отметила, что нерегулируемое или скрытое лоббирование может представлять опасность и подорвать демократические принципы и надлежащее управление.

    4. В позитивном плане Ассамблея приветствует шаги по анализу и оценке реакции на пандемию H1N1, предпринятые в последнее время или намеченные ВОЗ, европейскими институтами здравоохранения, а также целым рядом национальных правительств и парламентов. Ассамблея настоятельно призывает все заинтересованные стороны продолжать и расширять диалог между органами здравоохранения на всех уровнях и регулярно обмениваться опытом в отношении наиболее эффективных форм управления сферой здравоохранения в будущем.

    5. Несмотря на готовность ВОЗ и заинтересованных европейских институтов здравоохранения начать диалог и проанализировать реакцию на пандемию, Ассамблея выражает сожаление, что они не проявили готовность поделиться некоторой важной информацией, в частности опубликовать имена и декларации о заинтересованности членов Чрезвычайного комитета ВОЗ и соответствующих европейских консультативных органов, имеющих непосредственное отношение к рекомендациям по реагированию на данную пандемию. Кроме того, Ассамблея сожалеет, что ВОЗ не поспешила пересмотреть или переоценить свою позицию в отношении пандемии и обусловленной ею реальной опасностью для здоровья, несмотря на убедительные свидетельства того, что ВОЗ с самого начала очень сильно переоценила опасность пандемии. Кроме того, Ассамблея выражает сожаление по поводу того, что ВОЗ заняла оборонительную позицию, выразившуюся в нежелании признать, факт изменения определения пандемии, а также в нежелании пересмотреть свой прогноз в отношении данной пандемии.

    6. В свете широко распространенной озабоченности по поводу реакции на пандемию H1N1, Ассамблея призывает органы здравоохранения на международном, европейском и национальном уровне и, в частности ВОЗ, транспарентно подойти к критическим замечаниям и обеспокоенности, возникшей в ходе пандемии H1N1, и в частности:

    6.1. пересмотреть в соответствующих случаях круг ведения своих общих руководящих органов и специальных консультативных органов с целью обеспечения максимальной транспарентности и наивысшего уровня демократической подотчетности при принятии решений, касающихся здоровья населения;

    6.2. транспарентно согласовать общий набор определений и описаний пандемии гриппа с участием широкого круга специалистов, для того чтобы сформировать целостное всемирное понимание такого рода явлений;

    6.3. пересмотреть и обновить существующие рекомендации по работе с частным сектором или подготовить такие рекомендации там, где они отсутствуют, обеспечив чтобы:

    6.3.1. в расчет принимался широкий круг экспертных оценок и мнений, включая несовпадающие мнения отдельных экспертов и заключения неправительственных организаций;

    6.3.2. все без исключения декларации о заинтересованности привлекаемых экспертов подлежали опубликованию;

    6.3.3. привлекаемые к сотрудничеству внешние организации в обязательном порядке указывали о наличии у них связей с ведущими специалистами и другими экспертами, которые могли бы привести к конфликту интересов;

    6.3.4. все лица, у которых может возникнуть конфликт интересов, исключались из процесса принятия деликатных решений;

    6.4. пересмотреть коммуникационные стратегии, касающиеся вопросов здравоохранения, принимая во внимание сложившуюся социальную ситуацию, характеризующуюся высоким уровнем доступа к новым технологиям, а также тесным сотрудничеством со СМИ, с целью недопущения погони за сенсациями и нагнетания страха в сфере здравоохранения;

    6.5. уточнить и подготовить почву для надлежащего применения принципа предосторожности в вопросах здравоохранения в будущем, в том числе посредством разработки полностью транспарентных коммуникационных стратегий и сопровождающих мер образовательно-просветительского характера;

    6.6. обеспечить максимально транспарентный и комплексный обмен результатами анализа пандемии H1N1 между всеми заинтересованными сторонами, включая ВОЗ, европейские институты (Европейский союз и Совет Европы), национальные правительства и парламенты, неправительственные организации и европейское население в целом, для того чтобы извлечь из этого полезные выводы, обеспечить, чтобы виновные в ошибках понесли за это ответственность, и восстановить доверие населения к решениям и рекомендациям в сфере здравоохранения.

    7. Кроме того, Ассамблея предлагает ВОЗ и, возможно, заинтересованным европейским институтам здравоохранения поставить на регулярную основу обмен в масштабах Европы информацией по вопросам надлежащего управления сферой здравоохранения посредством:

    7.1. участия в проводимых в Парламентской ассамблее регулярных дебатах по темам, связанным с надлежащим управлением сферой здравоохранения;

    7.2. активного участия в межправительственной деятельности, проводимой на уровне Совета Европы, по вопросам надлежащего управления сферой здравоохранения;

    8. Ассамблея также призывает государства-члены:

    8.1. использовать имеющиеся у них средства демократического контроля через внутренние системы управления ВОЗ и европейские институты для обеспечения надлежащего выполнения резолюции;

    8.2. приступить к критическому анализу ситуации на национальном уровне, если этого еще не сделано;

    8.3. разработать системы гарантий, защищающих от необоснованного влияния лично заинтересованных лиц и структур, если этого еще не сделано;

    8.4. обеспечить стабильное финансирование ВОЗ;

    8.5. рассмотреть вопросы создания общественного фонда поддержки независимых исследований, опытов и экспертного консультирования, возможно финансируемого за счет обязательных взносов предприятий фармацевтической промышленности;

    8.6. обеспечить, чтобы частный сектор не извлекал необоснованных выгод из опасений людей за свое здоровье и не разрешать им снимать с себя ответственность присваивая прибыли, но разделяя при этом риски. Для недопущения этого, государства-члены должны быть готовы разработать и применять на практике четкие национальные принципы работы с частным сектором и, при необходимости, сотрудничать друг с другом, ведя переговоры с международными корпорациями.

    9. Ассамблея предлагает национальным парламентам поддерживать принимаемые на национальном уровне меры по совершенствованию систем управления сферой здравоохранения и обеспечить, чтобы они привлекались к соответствующему анализу ситуаций на национальном уровне и формированию политики, для того чтобы гарантировать максимально высокий уровень демократической подотчетности.

    10. И, наконец, Ассамблея предлагает предприятиям фармацевтической промышленности, включая корпорации и ассоциации, пересмотреть собственные правила и формы работы, в том что касается сотрудничества с государственным сектором, с целью обеспечения максимальной транспарентности и социальной ответственности компаний, когда речь идет о важных вопросах здравоохранения.